Literatura

Abrindo a Caixa #4

gibi

Gibi

Poucas pessoas já devem ter parado pra pensar que no Brasil temos palavras únicas e belíssimas. Nosso jeito de falar o português é incomparável.

As palavras Gibi e Quadrinho, por exemplo. Não me consta que sejam usados termos semelhantes em nenhum outro país.

Em italiano os quadrinhos são chamados de Fumetti; na França eles são Bande Dessinée; em Portugal, Banda Desenhada; nos Estados Unidos chamam-se Comics; Na Espanha as revistas são chamadas de Tebeos; No Japão são mangás, os desenhos irresponsáveis. Em outros países latinos são chamados de Historietas.

(mais…)

Um mundo só de quadrinhos?

fahrenheit_451_truffaut

Ao rever Fahrenheit 451, filme de François Truffaut de 1966, adaptado da novela homônima de Ray Bradbury, notei uma cena muito curiosa. No mundo onde os livros são proibidos e a comunicação se dá através de imagens, com o predomínio da televisão, as pessoas leem jornais em forma de quadrinhos! Da leitura do livro original, não lembrei de qualquer citação a gibis, presume-se que foi Truffaut quem incluiu esse detalhe quando da adaptação cinematográfica. Mas vamos ser sinceros, este objeto de cena tem todo sentido de existir e diz muito sobre uma sociedade distópica onde os livros não seriam mais lidos por qualquer razão.

(mais…)